找回密码
 立即注册
搜索
查看: 959|回复: 1

Imagine-John Lennon (想像-约翰.列侬)

[复制链接]
发表于 2007-12-13 13:31:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
Imagine  
歌手:John Lennon      
Lennon John
Imagine

Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...

Imagine there's no countries,
It isnt hard to do,
Nothing to kill or die for,
No religion too,
Imagine all the people
living life in peace...

Imagine no possesions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger,
A brotherhood of man,
imagine all the people
Sharing all the world...

You may say Im a dreamer,
but Im not the only one,
I hope some day you'll join us,
And the world will live as one.
[END]
1971年列侬和妻子大野洋子(Yoko Ono)住在英国乡下一幢豪华的别墅里。年初的某一天的早,列侬起床后在洋子的陪伴下,写下了《想像》的歌词。其音乐部分则是在他家那架着名的白色钢琴上写成的。
  后来在一次飞行途中,列侬又做了几处修改,在一张纽约希尔顿旅馆的便笺上写下了最后完整的歌词。歌词中没有“爱”或者“自由”这样的字眼,列侬也从没有想到要写一首圣歌(Anthem),但这首歌后来却成了一代人的圣歌。同年6月的某一天,列侬和鼓手Alan White(后Yes乐队的鼓手)和贝司手,德国朋友Klaus Voormann在自家的一间简陋的录音棚内录制了这首歌,列侬亲自弹的钢琴(一架Steinway)。制作人是着名的Phil Spector。他们一共录了3个版本,出现在唱片里的是第2个版本。
  列侬录音一向追求即兴,不惜牺牲准确性。一次他甚至把萨克斯风手吹错了调的伴奏用在了歌曲中。可这次他却格外认真,事先把歌词用大写字母工整地打印好,分发给录音乐手们。Spector后来为歌曲加入了管弦乐伴奏,一点也不喧宾夺主,这大概是Spector做得最好的一次。列侬业也曾试验过加入管风琴,但没有用上。Spector事后回忆说,他抱定决心要做一张能够“流行”的专辑,他没有食言。这张同名专辑于1971年9月9日出版,歌曲《想像》最高升到过公告牌的单曲榜第3名,专辑则最高达到过专辑榜的冠军。列侬评价说:“这首歌曲几乎是共产主义宣言式的,虽然我本人不是共产党员,也不属于任何运动……但是由于它披着一张流行的外衣,所以被大众接受了。我现在知道该怎么做了,只要抹上一点蜜糖,你的主张就可以容易地流传开来。”
  专辑出版后不久,列侬和洋子即移居纽约,但却遭到了美国移民局的阻挠,他们拒绝发给列侬绿卡。列侬和移民局苦斗了4年才获得了美国永久居留权。列侬似乎早有预感,他在歌中唱到:“Imagine there is no country, It isn\'t hard to do.”在谈到为什么要移居纽约时列侬说:“如果我生在古罗马时代,我就会住在罗马。美国是今天的古罗马帝国,而纽约本身就是罗马城。”1980年,列侬在他的罗马城被一个丧心病狂的歌迷枪杀。这张专辑出版30年零2天后,罗马城本身也遭到了一次严重的打击。
  911事件发生后,美国公众重新唤醒了对这首歌的热情。美国的公众媒体一方面充斥着《星条旗永不落》和《美丽的美国》这类“鼓动战争”的歌曲,另一方面,电台和电视台也接到了无数民众请求播放《想像》的电话,一时间这首歌在美国各地的流行及摇滚乐电台里到处可以听到。在纽约时代广场上方还竖起了一块广告牌,是由洋子花钱买下来的,上书:IMAGINE ALL THE PEOPLE/LIVING LIFE IN PEACE。在为911死难者募捐的义演晚会上,尼尔·扬(Neil Young)演唱了这首歌。当初他接到组委会的邀请后,一时想不出自己有哪首歌合适,还是他的妻子Pegi鼓动扬演唱《想像》。扬对这首歌的处理几乎完全按照列侬的版本,连弦乐部分都没有改动。只有一处:列侬唱的是“Imagine no possessions, I wonder if YOU can,”,扬唱成了“I wonder if I can,”这两人都是音乐界的巨富,这个改动可不是没有意义的!列侬后来解释说:“佛教徒们常说,要在思想上一无所有。简简单单地放弃所有的金钱并不能做到这一点。”
  许多音乐界的名人对这首歌的评价也很有意思。“雄鹰乐队”的唐·汉利(Don Henley)承认,这首歌对于他有双重的意义。一方面这是一首很有安慰作用的歌曲,另一方面,这首歌也永久地和暴力联系在了一起。如果我们不能摆脱上帝和财产的束缚,我们就永远不会摆脱暴力的阴影。对于歌中有关宗教的那句歌词,汉利说,他很有共鸣,因为他觉得世界上的任何宗教一开始时都有着好的愿望,但最后总是被疯狂的人所异化。他觉得列侬本人是一个很看重精神世界的人,他不是反对精神世界的宗教,而是反对“有组织的宗教”(Organized Religion),只是歌词需要简洁押韵,不适合说“有组织的宗教”罢了。
  U2的波诺(Bono)曾说,列侬是他最欣赏的歌曲作者。这首歌他最欣赏的就是里面佛教的理念,即“想像之后是行动”。他不喜欢现在有的人把这首歌当作是新世纪(New Age)的圣歌,在他看来,这首歌告诉人们,你一定要先有一个想像,一个计划,然后则必须付诸行动,否则就没有任何意义。而列侬的伟大之处就在于,他不但这样想了,也这样行动了。
  Rage Against the Machine乐队的吉它手Tom Morello说,如果人们真的理解了列侬在这首歌中所要表达的感情,那么我们早就会在这个国家里掀起一场革命了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-13 13:49:38 | 显示全部楼层
I will survive


I will survive[/url]

我会活下去
(Gloria Gaynor)


At first I was afraid I was petrified
起初我很害怕,不知所措
Kept thinking I could never live without you by my side
一直在想:沒有你在身边,我一定活不下去
But then I spent so many nights
但是后来,我花了很多个夜晚
Thinking how you did me wrong
思考你是如何辜负了我
And I grew strong
我变得坚强
And I learn how to get along
学会了独立
And so you\'re back from outer space
然而,你从外头回到了这里
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
我走進來,发现了满脸愁容的你
I should have changed that stupid lock
我早该换门锁
I should have made you leave your key
我早该叫你把钥匙留下
If I\'d known for just one second you\'d be back to bother me
如果我早知道你会回來骚扰我的话
*Go on now, go walk out the door
走吧!滚到外面去
Just turn around now
请你转身离开
(Cos) You\'re not welcome anymore
你已经不受欢迎
Weren\'t you the one who tried to hurt me with goodbye
你就是那个用分手來伤害我的家伙
Did I crumble
难道是我搞砸了?
Did you think I\'d lay down and die
你以为我会坐以待毙
Oh no, not I, I will survive
哦!不,我会活下去
Oh as long as I know how to love I know I\'ll stay alive
一旦我学会如何去爱,我就能活下去
I\'ve got all my life to live
我会用一生好好过日子
I\'ve got all my love to give and I\'ll survive
我会用全部的爱去奉献,我会活下去
I will survive
我会活下去
It took all the strength I had not to fall apart
我用尽全身的力气,不让自己崩溃
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
努力修补着我心碎的碎片
And I spent oh so many nights
我花了多少个夜晚
Just feeling sorry for myself
为自己感到难过
I used to cry but now I hold my head up high
我曾经哭泣,但现在的我昂首阔步
And you see me somebody new
你可以看到我已脱胎换骨
I'm not that chained up little person still in love with you
我已不是那個还爱着你而被束缚的卑微女子
And so you feel like dropping in
你说想來看我
And just expect me to be free
希望我有空见你
Now I'm saving all my loving for someone who\'s loving me
如今,我已把全部的爱都留給那个爱我的人

Gloria Gaynor 1949年生于纽泽西州的一个小镇,少女时代就决心闯荡歌坛,1974年以一首Never Can Say Goodbye成为唱片史上最早发行以迪斯科舞厅为对象的舞曲艺人,专辑中的歌曲没有分段以连续的方式发行以方便舞厅唱片骑师(DJ)播放,也造成了一股轰动,由于这张专辑里结合了"Honey Bee" 、"Never Can Say Goodbye" 、"Reach Out (I'll Be There)"大为轰动、在 1975年三月,全美迪斯科舞厅DJ联盟在纽约举行的年度票选中,共同票选出"Gloria Gaynor"为迪斯科女王。
不久这个光环很快被Donna Summer给抢走。
更不幸的在1978年 春天"Gloria Gaynor"在欧洲登台时不小心跌落舞台,使得"Gloria Gaynor"脊髓受损并卧病在床达9个月之久,加上复健期间母亲又去世,这许多的打击几乎让她崩溃,康复后她努力振作,找来了两位制作人"Dino Fekaris"、"Freddie Perren"共同写下这首"I Will Survive"证明自己战胜了怯懦,这首"I Will Survive"的推出,便将"Gloria Gaynor"推上事业的巅峰就如同歌词所写到的"I've Got All My Life To Live,I Will Survive一样。

但是一开始唱片公司并不是看好这首歌,只将他放在B Side,不料各地的DJ很快就注意到这首歌的潜力,纷纷的大力播放,也使的唱片公司不得不改变政策将这首歌改为主打歌,1978年12月这首歌开始进榜从87名一直窜升到6周冠军,1980年这首歌更是获得了葛莱美奖史上唯一的一座"最佳迪斯科录音"大奖,"I Will Survive"也从此成为经典,不但在各地迪斯科舞厅大受欢迎,也多次被电影收录为插曲其中包括1992年首映的德国电影走出寂静(Beyond Silence) 、1992年的神鬼战士(Gladiator)、1994年的你是我今生的新娘(Four Weddings & A Funeral )、1999年女狼俱乐部(Coyote Ugly)、1999年月亮上的男人(Man On The Moon )、2000 的十全大补男(The Replacements) 1994年的沙漠妖姬 (The Adventures Of Priscilla, Queen Of The Desert)都曾经使用过这首歌曲来当作插曲。

"I Will Survive[/url]"这首1979年蝉连6周冠军白金曲,成为当时70年代Disco必备歌曲,法国世界杯足球队开赛歌选用此曲;最重要的是,此曲也被滚石评为100首最伟大的作品之一。

而后女权团体与同性恋组织也纷纷的看上它,把它当作活动的主题曲,象征这些社会上的弱势族群争取自我权力的决心,甚至到现在很多的同志酒吧还有扮装皇后都纷纷的以这首歌当作表演曲,也由于沙漠妖姬的受欢迎,使得这首歌在首次发行十五年后又再度登上澳洲排行榜冠军宝座!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|晴川论坛2004-2026 ( 蜀ICP备12004085号-1|蜀ICP备12004085号-1 )暂时留空

GMT+8, 2026-6-25 03:00 , Processed in 0.124800 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X5.0

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表